国产在线视频一区二区三区,国产精品久久久久久一区二区三区,亚洲韩欧美第25集完整版,亚洲国产日韩欧美一区二区三区

上海良好美式英語**知識

來源: 發(fā)布時間:2020-03-20

    經常有學生問我:“老師,我們學的是英式英語還是美式英語呢?”答:“英美混合。”再問:“老師,我講的是英式英語還是美式英語呢?”答:“Chinglish.”為什么這樣說呢?首先,其實絕大多數人在學英語的過程中,并沒有區(qū)分過這兩者的不同。其次,很多人的英語口語是很不地道的,也就是我們常說的“中式英語”。英美那么英式和美式到底有什么不同呢?請大家先看看下面的題:1.如何表達一年四季?SpringSummerAutumnWinter(英式)SpringSummerFallWinter(美式)2.“地鐵”是?Subway(美式)underground(英式)3.“出租車”是:Taxi(英式)cab(美式)4.下面那個詞拼寫是正確的?Favourite(英式)favorite(美式)5.“公里”在英語中的表達是?Kilometre(英式)kilometer(美式)大家看到這里,應該也明白一些了吧。所以,你學的,講的是英式,還是美式,還是混合應該也比較清楚了。那我們一起來總結一下,二者之間到底有什么不同吧。一、發(fā)音和語調不同在發(fā)音方面**明顯,**大額度不同就是r音了。美式發(fā)音會把單詞里每個r音都體現(xiàn)出來(不論在哪個位置),尤其強調單詞末尾r的卷舌音,比如teacher,car,neighbor,看美劇里面人說話r音都特別明顯。美國英語是英語的一種區(qū)域語言變體,它起源于17~18世紀的英國英語。上海良好美式英語**知識

    因為事實上多數成年后再來注重發(fā)音學習的多數都是學的“英美中混合體”無論哪家培訓機構的老師標榜自己的美語有多美,多有美國范,有多地道,無論哪家培訓機構的老師標榜自己英式英語有多英,多英倫范,有多紳士,只要義務教育受國內中式英語摧殘的,在中國生活了20多年,30多年,用中國人的思維想問題看事情這么多年,怎么可能完全抹去,一下子變成“美國人”“英國人”從用詞和音標及寫法(長元音都加冒號)上,以及老師教英語時也從來不講t的濁化,公立校的英語是稍微偏向英式的。因此,發(fā)音上,Miss大學以前算是偏向英式的,大學時報班學了的美式發(fā)音,自己工作后也一直在學習,至今發(fā)音上就一直偏向美式了。關于用詞和慣用語法上,autumn和fall,想到先用哪個就用哪個,have和havegot,哪個更順口就用哪個,就是英式美式都有。所以整體上,我說的英語是英美中混合式英語。發(fā)現(xiàn)身邊有人不該卷的單詞也卷著讀,甚至為了英語更美式更自由點,以顯得自己的英語多有美國范兒,更甚至舌頭一直彎著說英語,這噪音簡直難以忍受,前幾天還看到英語老師駱軍把because卷著讀,當然breakfast、idea卷著讀的人一大把,都是想學美式發(fā)音但是被卷舌音殘害了的。天津正規(guī)美式英語值得推薦字母r簡直是表達了英美兩國的所有差別,到處都是它。

    Get的過去分詞區(qū)別在英國,用“gotten”作為“get”的過去分詞形式是被認為很老派的,并且在很久之前就使用“got”來取代“gotten”了。然而,在美國,人們仍然使用“gotten”做為“get”的過去分詞。中文美式英語英式英語得到get—got—gottenget—got—got我還沒有收到關于他的消息。Ihaven’’venotgotanynewsabouthim.(大家上學的時候有沒有被這些東西混淆過,反正我那會明明記了一個單詞的過去分詞,又出現(xiàn)了另一種,有時候考試寫作文,我的大腦就……,上大學后變乖了,我只記美式的,老師你別再想把我搞得暈頭轉向了。)以上區(qū)別都是不顯性的,有些還需要落實筆頭才能看出你的英語是英式還是美式,有的需要更多的英語交流才能看出英式還是美式。四、語音上的區(qū)別這是**顯性的區(qū)別,一聽你說英語、***句話就能辨別是英式還是美式的,這也是很多所說的英音和美音的區(qū)別所指。1.音標上輔音部分英美一樣,放在這是為了湊出一個完整音標表。元音部分不一樣。下面以KK音標(美式音標)作為基準來說英式音標(國際音標)。英式英標(國際音標),只要是長音,寫法上都會有兩點,比如bee對應的音標。英式音標,雙元音在寫法上都是兩個單元音組成的,美式音標。

    Queen’sEnglish),也就是公認發(fā)音RP(ReceivedPronunciation),就是咱們通常說的“英倫腔”,流行于英國社會中上層。整個英格蘭南部說的英語都和牛津腔很接近。這是我們要學的英音。但真正的女王口音,跟RP還是有點小差別的~~專指牛津那里的一小塊的發(fā)音,真正的牛津音古色古香,語調緩慢,凊晰易懂,給人一種很高級,很有腔調的感覺~人家女王說的可是posh英語(又有錢,又有貴族范),所以挺長多數學習英語發(fā)音的是上面說的RP,可不是人家女王說的那種真正貴族范的英語,一般人學不來,嘻嘻!《神探夏洛克》中的潮爺(MartinFreeman)和卷福(BenedictCumberbatch)說的都是牛津腔。哈利波特中赫敏的扮演者——艾瑪·沃森EmmaWatson說的則是標準的牛津音!?。ńK于明白為啥艾瑪演講會那么動聽了吧?!)**RP的英倫男神——抖森TomHiddleston!英國首相梅姨說的也是這種口音~感受什么是牛津英音,推薦愛情輕喜劇電影《FourWeddingsandaFuneral》中文譯名《四個婚禮和一個葬禮》。那倫敦人說什么英音呢?倫敦屬于英格蘭南部,但在倫敦這個大熔爐里,各種口音又是大不同了....比如,倫敦北區(qū)講埃塞克斯口音EssexAccent,軟軟的嗲嗲的。美國民族向來被譽為“大熔爐”(the melting pot),因此美國英語也具有“大熔爐”的特點。

    對于想要學英式發(fā)音的人來講,放棄卷舌音就是***步,這也是我的***步。大家在正式學習英式發(fā)音之前,有必要***地了解下英式英語和美式英語的區(qū)別,其中包括發(fā)音的區(qū)別。一、同一個意思的單詞,寫法上稍有不同,讀音一樣。Spelling拼寫含義美式英語英式英語顏色colorcolour行為,態(tài)度behaviorbehaviour劇院theatertheatre米,公尺metermetre組織organizeorganise旅行(過去式)traveledtravelled以上只是一部分。二、表達同樣的事物,習慣用完全不一樣的單詞,讀音也不一樣。就像漢語中的玉米,有的地方說包谷,土豆在貴說洋芋。老公和妻子的不同說法從古至今都多。Vocabulary詞匯含義美式英語英式英語公寓apartmentflat大學collegeuniversity劇院theatertheatre假期,休假vacationholiday炸馬鈴薯片chipscrisps炸薯條(french)frieschips電影院themoviesthecinema軟飲料soda/pop/coke/softdrinksoftdrink/fizzydrink軟運動鞋sneakers/tennisshoestrainers針織套衫sweaterjumper郵箱mailboxpostbox創(chuàng)可貼,石膏band-aidplaster藥店drugstorechemist’s足球soccerfootball餅干cookiebiscuit以上也是部分舉例。三、慣用語法上的不一樣。有介詞、時態(tài)、單復數、動詞過去式等。英語真正成為美國人的語言,至今只有三百多年的歷史。廣東互聯(lián)網美式英語質量保證

美國語言體現(xiàn)了美國社會特征,多樣性體現(xiàn)多元的文化特征。上海良好美式英語**知識

    而美式英語中不論動詞名詞都是practice。再比如英式英語中的license和license,在美式英語中都為license。4.一些在英式英語中以re結尾的單詞在美式英語里以er結尾,如centre/center;metre/meter。5.一些英式英語中的單詞以gue結尾,但美式英語中統(tǒng)統(tǒng)以g結尾,比如dialogue/dialog,catalogue/catalog除了這些以外,還有一些無規(guī)則的差別,如美國人把輪胎拼成tire,英國人拼成tyre,睡衣在美國是pajama,在英國是pyjama,美國人把鋁拼成aluminum,英國人拼成aluminium,美國人把胡子拼成moustache,英國人拼成mustache……個人感覺這種詞就是當初美國人的拼寫錯誤,寫錯的人多了**后就成正確的寫法了==。整體來說英式英語受到法語和拉丁語的影響大(1066年諾曼底公爵征服英格蘭,英語受到法語前所未有的沖擊,至今英語里還夾雜許多法語,比如下面摘自****的一段法語,只懂英文的人應該都能看懂一半以上:Réaliserlacoopérationinternationaleenrésolvantlesproblèmesinternationauxd'ordreéconomique,social,intellectuelouhumanitaire,endéveloppantetenencourageantlerespectdesdroitsdel'hommeetdeslibertésfondamentalespourtous,sansdistinctionsderace,desexe。上海良好美式英語**知識

學樂教育信息咨詢(上海)有限公司總部位于虹古路321號3樓,是一家多年來,學樂通過科學先進的教學體系幫助眾多4-17歲的兒童及青少年提高聽、說、讀、寫各項英語能力。在中國,每家教學中心都配有一座標志性的學樂原版英文圖書館,內含千余冊原版兒童及青少年英文原版書籍供孩子們借閱的公司。學樂教育信息咨詢擁有一支經驗豐富、技術創(chuàng)新的專業(yè)研發(fā)團隊,以高度的專注和執(zhí)著為客戶提供SWE 美語課程,Explorer 美語課,Wizard 美語課程,學樂課程。學樂教育信息咨詢始終以本分踏實的精神和必勝的信念,影響并帶動團隊取得成功。學樂教育信息咨詢始終關注辦公、文教市場,以敏銳的市場洞察力,實現(xiàn)與客戶的成長共贏。